Skip to main content

பாலைவெளியில் பதியும் சுவடுகள்

நிஜங்கள் எழுதாத மொழியொன்றின் விம்பமாய்
உறக்கத்தில் விழிக்கின்றது கனவு
எழுதப்படாத மௌனங்கள் அங்கே
வார்த்தைகளாய் பிரவாகிக்க
மிக நெருக்கமாய் நாம்,
வீண் அவஸ்தைகள் இல்லாத வெளியில்
நெரிசல் இன்றி பயணிக்கும்
நாம் மட்டுமே உலகு,
சடங்குகளும், சம்பிரதாயங்களும் கட்டுப்படுத்தாத
சுதந்திரம் அதில்,
தொலைவுகள் பிரிக்காத, விசாக்கள் விலக்காத
அருகாமை தரும்,
காலங்கள் நிறுத்தாத, இரவுகள் துரத்தாத
உறவு நீளும்,
மெய்நிகர் வாழ்வின் மிதமான சுகம் நிறையும்,
உன் அனுமதியின்றி உன்னை காதல் செய்யும்
கருவி அது,
சூரியச் சுற்றுகையின் விடியல்கள் தாமதிக்கும்
ஒவ்வொரு நொடியிலும்
காதலால் கனவில் வாழ்ந்து கொண்டிருக்கின்றாய்….

Comments

  1. உன் அனுமதியின்றி உன்னை காதல் செய்யும்
    கருவி அது, superb..

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

தீண்டாத வசந்தம் - மனதை தீண்டிய நாவல்

வாழ்க்கையின் தீவிரமான வாசகனாக மாறிவிடும் பொழுதுகளில் எங்களுக்குள் கேள்வியை எழுப்பிவிடுகின்ற பல நூல்கள் உறக்கங்களை கொள்ளை கொண்டு மறையாமல் தொடரும் நினைவுகளாய் நிலைகொண்டு விடுகின்றன.
ரூத் தனது சிட்டுக்குருவிக்கு சொல்வது போல் ‘அவள்நினைவு, போராட்டத்திலேஓய்வெடுத்துக்கொண்டிருக்கின்றது’. தீண்டாத வசந்தத்தை ஒரு முறை வாசித்தவர்கள் கூட நிலாத்திண்ணையில் தொடங்கி ஆந்திரா முழுவதும் சுற்றி வந்து, எல்லண்ணாவில் தொடங்கி ஜெசி வரை எவரையும் மறக்க மாட்டார்கள். முதன் முதலாக 2005 ஆம் ஆண்டு என் நண்பர் ஒருவர் எனக்கு இந்த நூலை பரிந்துரைத்தார். இரவலாக வாங்கி அந்த நாவலை இரண்டு நாட்களுக்குள் வாசித்துவிட்டு உடனே எனக்கான பிரதியை வாங்கி பத்திரப்படுத்திக் கொண்டேன். அதன் பின்னர் பலருக்கு அந்த நாவலை வாசிப்பதற்கும் பரிந்துரைத்துள்ளேன். பல நாட்கள் நாங்கள் இருவரும் அந்த நாவலை பற்றி விவாதித்திருக்கின்றோம். அப்போது, தீண்டாத வசந்தம் நாவல் என்பது ஒடுக்கப்பட்ட ஒரு இனத்தின் அவலங்களை சித்திரிக்கும் ஒரு கதை என்பதாக மட்டுமே அறிந்து வைத்திருந்தோம். அந்த காலக்கட்டத்தில் நாங்கள் ஆரம்பித்த பயில்நிலம் என்ற சஞ்சிகையின் வாசகமாக நாங்கள் இணங்க…

எங்கள் பூமி..... எங்கள் இயற்கை.....

செவ்விந்தியத்தலைவர்சீயட்ல் (Si’ahl ), தம்முடையபாராம்பரியநிலம்தொடர்பில்எழுதியகடிதம்.செவ்விந்தியர்களின்பாரம்பரியஉறைவிடத்தைஅமெரிக்கஅரசாங்கம்கையகப்படுத்தும்முயற்சியின்போதுஇந்தகடிதம்எழுதப்பட்டுள்ளது.இந்த கடிதம் 1855ஆம் ஆண்டில் எழுதப்பட்டதாக தெரிவிக்கப்படுகின்றது.

இணையத்தில்ஆங்கிலத்தில்கிடைத்தஅந்தஅரியகடிதத்தைதமிழில்மொழிபெயர்க்கும்சிறுமுயற்சிஇது. திட்டமிட்டகுடியேற்றம், பலவந்தமானகுடியேற்றம்எனஅன்றாடசெய்திகளில்செவிமடுக்கும்சந்தர்ப்பங்களில்இந்தகடிதம்நமக்கும்ஒருசெய்தியைசொல்லத்தான்செய்கின்றது.
"உங்களால்வானத்தையும், நிலத்தின்அனலையும்வாங்கவோஅல்லதுவிற்கவோஎவ்வாறுமுடியும்? உங்கள்சிந்தனைஎமக்குவிசித்திரமாகஇருக்கின்றது. நாங்கள்சுத்தமானகாற்றையும், பிரகாசமானநீரையும்கொண்டிராவிட்டால்உங்களால்எவ்வாறுஅதனைவாங்கமுடியும்?

இந்தபூமியின்ஒவ்வொருபகுதியும்என்மக்களுக்காகபூஜிக்கப்பட்டது. பிரகாசிக்கும்ஒவ்வொருபைன்மரங்களும், கரையின்மணல்துகள்கள்ஒவ்வொன்றும், கரும்பலகைகளில்காணப்படும்ஒவ்வொருதுளிபனியும், ஒவ்வொருபூச்சிகளும், நினைவுகளில்புனிதமாகவும், என்மக்களின்அனுபவங்களாகவும்இருக்கின்றன. இந்தமரங்களின்வளர்ச்சிக்குகாரணமானதாவரப்ப…

காலம் தந்த மனித மூலதனம் - கார்ல் மார்க்ஸ்

உற்பத்திமுறையின்வளர்ச்சிக்கட்டங்களில்தான்வர்க்கவேறுபாடுகள்தோன்றுகின்றன. வர்க்கப்போராட்டம்கண்டிப்பாகபாட்டாளிசர்வாதிகாரத்திற்குவழிவகுக்கும். அந்தச்சர்வாதிகாரமானதுவர்க்கப்பிளவுகளைஒழித்துவர்க்கமற்ற